Tutaj powinien być opis

DZIEŃ JĘZYKÓW OBCYCH

Europejski Dzień Języków w naszej szkole spędziliśmy w nieco inny niż zwykle sposób.W poprzednich latach każda z klas przybliżała uczniom tradycje i kultury poszczególnych narodów. Tym razem skupiliśmy się na bogactwie i różnorodności naszego ojczystego języka.Odkryliśmy, że tak naprawdę język polski zawiera w sobie sporo słów pochodzących z innych krajów.

W tygodniu poprzedzającym nasz szkolny Dzień Języków przeprowadziliśmy wśród uczniów i pracowników szkoły mały test  o pochodzeniu niektórych słów.  Wielu się dziwiło, że firanka czy bigos to nie są słowa polskie, ale oryginalnie przyszły do nas z języka niemieckiego.

Prawie wszyscy uczniowie kojarzą allegro z platformą handlową, a nie z pierwotnym znaczeniem  w języku włoskim – wesoły i w muzyce - szybki.
Najwięcej radości (jak zwykle) przysporzył wyraz sedes, który nam się jednoznacznie kojarzy. Okazało się, że pochodzi z łaciny i po prostu oznacza miejsce do siedzenia czy siedzibę.

Ola i Marysia przeprowadziły nas także przez skróconą wersję historii języka od jaskiniowców zaczynając.

Usłyszeliśmy „Lokomotywę” w śląskim wydaniu oraz wierszyk o tytule „Elefant Trompeta” czyli…. „Słoń Trąbalski”.

Uczniowie z klas IV, V, VI i VII wytłumaczyli w krótkich i zabawnych scenkach wyrażenia:

- wszystko chodzi jak w szwajcarskim zegarku  

- wyjść po angielsku

- udawać Greka

- niemiecki porządek

- siedzieć jak na tureckim kazaniu

- francuski piesek

            Dzięki naszemu specjalnemu gościowi, pani psycholog Monice Kowalskiej – Wojtysiak, cała publiczność dowiedziała się ciekawych rzeczy o  mniej znanym języku - języku migowym. Przeszliśmy szybki kurs powitania i liczebników, a nawet „brawa biliśmy” w języku migowym. To była baaaardzo ciekawa „lekcja”.

           

 Na sam koniec wspólnej zabawy nasze konferansjerki udzieliły uczniom kilku dobrych rad:

  • Na lekcjach trzymać język za zębami kiedy nauczyciele mówią i nie mówić co ślina na język przyniesie kiedy pytają.
  • Łamać sobie język na nauce angielskiego, francuskiego czy niemieckiego by języki obce nie były już takie obce.
  • Nie ciągnąć kogoś za język (tzn. nie dopytywać, wypytywać) jak nie chce z wami rozmawiać.
  • Ugryźć się w język kiedy chcę się powiedzieć coś czego lepiej nie mówić.

 

Uczcie się wszystkich możliwych języków, aby móc porozumiewać się i mieć przyjaciół wszędzie.


Autor: B. Urquidi